本文目录一览:
- 1、法语常用口语
- 2、如何学法语口语
- 3、浅谈法语口语常见省略 法语日常用语300句谐音
- 4、【推荐】法语的口语和书面语的区别
- 5、谈谈法语的口语
- 6、属于法语口语应具备的基本技能
- 7、如何培养法语口语能力
- 8、法语日常口语,要有中文翻译的
- 9、留学法国:口语好的简单标准是什么
- 10、法语日常用语
法语常用口语
法语常用口语如下:
1、est entendu。说好了,说定了。
2、Bonjour, camarade。你好,同志。
3、C’est fantastique。太棒了。
4、J’ai vingt-deux ans。我22岁了。
5、Je m’appelle Li Xinquan。我叫李鑫泉。
6、C’est amusant。很有趣。
7、Pas de nouvelles,bonnes nouvelles。没有消息,就是好消息。
8、Le francais n’est pas facile。法语不容易学。
9、Je suis chea moi。我在家。
10、Vouloir,c’est pouloir。有志者事竟成。
11、C’est vrai。的确如此。
12、Tout le monde est content。大家都很高兴。
13、Je t’aime。我爱你。
14、Merci beaucoup。Madame,Monsieur。非常感谢。多谢。
15、Je vous remercie。谢谢您。
如何学法语口语
学习法语口语的方法如下:
1. 学习基础词汇和语法:开始学习法语口语前,先掌握一些基础的词汇和语法知识。可以通过课本、在线教程或语言学习应用程序来学习。
2. 练习发音:法语的发音与汉语有很大的不同,因此要重点练习法语的发音。可以通过听录音、模仿母语者的发音,或者参加语言学习班来提高自己的发音技巧。
3. 多听多说:多听法语的录音或者参加语言交流活动,提高自己的听力和口语能力。可以通过听法语歌曲、电影、广播或者与法语母语者交流来提高口语水平。
4. 练习对话:找一个学习伙伴或者参加语言交流班,进行对话练习。可以模拟日常生活中的对话情境,练习日常用语和常见的口语表达。
5. 多阅读多写:阅读法语材料,如新闻、小说、杂志等,提高自己的阅读理解能力。同时,多写法语日记、文章或者参加写作练习,提高自己的写作能力。
6. 创造语言环境:尽量创造一个法语学习的环境,如使用法语学习应用程序、参加法语角或者与法语母语者交流。这样可以帮助你更好地融入法语语言环境,提高口语能力。
7. 持之以恒:学习法语口语需要时间和耐心,要保持持之以恒的学习态度。每天坚持练习,不断积累口语表达能力,才能提高自己的法语口语水平。
学法语口语方法如下:
1、经常性地听法语,可以是针对考试,像TEF-TCF/DELF-DALF,根据考试听力题进行重点单词,词组的积累。也可以是为了兴趣爱好,听自己喜欢的电台或者看电影,听音乐,都是可以提升词汇量和对法语语音的敏感度。
2、观察“组织的规律”是指在看别人的演讲或者exposé时要学会观察和分析,记录下说话者的观点和论据,分析其中的内在逻辑,这样就可以“取其精华”,加以借鉴。
3、自说自话。从睁开眼睛开始做的每一个动作或者想的事情,可以思考用法语如何表达,然后说出来,比如 今天穿了什么样的衣服,要去见什么人,完成什么学习工作计划,但凡能想到的都用法语说。这过程中会遇到不会的单词,然后去查字典。
4、在口语交流时候,人们更注重的是“沟通的内容”,而不是你的语法是不是百分百正确。所以不要害怕犯错。
5、“自我纠正”的能力也非常重要。所以当自己说完一句话,可以尝试自我进行检测,培养autocorrection的能力。
6、进行录音然后回放,当听自己的录音时,就会非常清楚地知道哪里出现错误。
7、跟朋友一起说法语,共同准备一个主题,两个人互相做exposé,然后模拟考官,对彼此进行提问。
浅谈法语口语常见省略 法语日常用语300句谐音
【摘 要】法语口语中的省略是初学法语的同学最经常碰到也是与规范用语最不同的地方,特别是音的省略,常常会带来听力上的理解困难。掌握好口语中的省略,能更好地帮助学法语的同学融入法国人的日常生活,更顺畅地与法国人沟通。
【关键词】口语 省略 音 词
一、引言
初学法语的同学,常会有下面的困扰:明明课本已经学得不错了,可是说出来的法语却让法国人听起来觉得别扭,尤其是到了日常生活中,会觉得听不懂法国人在说什么。其实原因很简单,我们学习的法语均是标准法语,语法结构严谨,用词精准,可是在日常生活中,普通法国百姓更偏向于在亲朋好友之间使用更简单更随性的口语表达。因此掌握一定的口语表达方式及规则,能更好地帮助学法语的同学融入法国人的日常生活,更顺畅地与法国人沟通。
与规范法语相比,口语表达主要有两种不同,一是用词不同,如表达“吃”这个意思时,规范法语会用“manger”,而口语中则流行用“bouffer”一词,因此到了吃饭时间,法国朋友会问你"Qu"est-ce que tu veux bouffer??"" 而不是"Qu"est-ce que tu veux manger?""。另一种不同则是本文要解释的省略,这种省略既有音的省略,亦有词的省略,在下文中将会作简略阐述。
二、口语中音的省略
在法语口语中,若某些音不容易发音,或是为了简便发音,常会将该音省略不发(在下文中,被省略发音的字母及字母组合用《"》代替)。但是这种省略亦有它的规则,不应违背,否则会造成发音困难,或者让听的人觉得别扭。
(一) e的省略
在规范法语中,字母e亦有被省略的时候,如在词尾:gare = gar";在元音前后:lied = li"d;或者符合“元辅e辅元”规则:samedi = sam"di, 且只限于在同一个单词中。而在口语中,即使是2个或2个以上的单词,只要字母e前后都有辅音,就可以被省略,如:je te vois = j"te vois。但需要注意的是,如果省略e后会同时出现三个辅音,会违背法语发音规则,造成发音困难,因此不可省略,如vendredi不能将e省略变成vendr"di。
(二) u的省略
如前一单词以u结尾,后一单词以元音开头,则前一单词中的u可以被省略不发音。如:
Tu es = T"es
Tu as = T"as
Tu ouvres = T"ouvres
Tu imagines = T"imagines
Tu utilises = T"utilises
(三) re的省略
受口腔及声道结构所限,以re结尾的单词后紧跟着以辅音开头的单词时,即便是法国人也难以快速地发出这个音,因此re音可完全省略。如:
Le pauvre chat = le pauv"chat
Votre maison = vot"maison
Prendre le bus = prend"le bus
需要注意的是,re只有在结尾时才能被省略,倘若在词中,如comprendre, contrepoint等词中,re不能被省略。
(四) l的省略
在口语中,当主语人称代词为il(s)或elle(s),l音都可以被省略,只是视后一单词以元音或辅音开头而有所不同。
当后一单词为辅音开头时,il(s)或elle(s)中的l音均可直接被省略,如:
Il va à la gare = Y va à la gare
Elle m"énerve = è m"énerve
Ils sont grands = Y sont grands
Elles vont à l"école = è vont a l"école
当il或elle为复数,后一单词又为元音开头时,因涉及到联诵问题,在省略l音同时,要保留z音,如:
Ils écoutent le professeur = Y z"écoutent le professeur
Elles ont le même ?ge = è z"ont le même ?ge
三、口语中词的省略
口语中最常见的词的省略是否定词组“ne …pas”的省略,而该词组中的“ne”和“pas”视情况不同又可分别省略。
(一) ne的省略
否定词ne是口语中最常被省略的词,通常情况下在否定句中均可被省略,如:
Je ne sais pas = Je sais pas = J"sais pas
Je ne suis pas sorti hier soir = Je suis pas sorti hier soir = Shui pas sorti hier soir
否定词ne在省略句中也可被省略,如:
Es-tu d"accord??
Je ne suis absolument pas d"accord = Absolument pas??
Il ne fume pas? et je ne fume non plus = Il ne fume pas? et moi non plus.
Tu veux faire le ménage??
Je ne veux pas faire le ménage = Pas moi??
(二)pas的省略
与常常省略否定词ne相比,省略否定词pas的情况较为少见,我们可以在某些常用短语中见到pas的省略,如:
pouvoir/ savoir/oser/ cesser + infinitif??
Je ne peux pas te voir ce soir = Je ne peux te voir ce soir
【推荐】法语的口语和书面语的区别
法语可以分成两种语言:法语口语和法语书面语。在同一语言层次上,两种语言既没有相同的词法,也没有相同的语法或相同的表达方式。为了更好地理解和解决语言表达交际中的问题,把这两种语言的不同搞清楚,实属必要。下面,我们试图从形态学、语法、词汇和表达性等方面,对两种语言作一比较。
1. 形态学
口语由音素构成,书面语由字母构成。表达同一个词,口语中所用的音素数目并不等同于书面语中字母的数目。例如,chapeau这个词在书面语中由7个字母组成,而在口语中却是4个音素(/∫apo /)。在口语中,好多字母都没有发音。
2.语法
两种语言并不带有同样的语法特征。例如,在书面语中,名词的复数以“s”或“x”结尾。 table / tables chapeau/ chapeaux chou/ choux 在口语中,复数后缀“s”或“x”一般不发音。但也有一部分名词的复数改变了单词的发音: ——以—al 结尾的名词变成复数后以—aux 结尾(但有例外) ——以—ail 结尾的名词变成复数后以—aux结尾 ——一些名词改变了形式: ciel---cieux oeil---yeux madame---mesdames 但这部分名词的数目日趋减少。相反,在口语中,复数由改变形式的冠词(le/ les, un/ des, ma/ mes, cette/ ces )、一些形容词以及当名词以元音开头时所形成的联诵(les arbres—[lezarbr])来表示。 例如: les professeurs chantent (老师们唱歌) [注:单数句子为 le professeur chante] 在书面语中,我们可以看出3个复数标志: les对le ; professeurs 对professeur; chantent对chante 在口语中,我们只能听出一个复数标志: [le]对[le] “professeurs”中,词尾的复数词缀“s”和动词“chantent”词尾的“nt”不发音。 我们可以看出两种语言的语法代码不同。但不仅限于此。我们还会注意到,在口语中,一些语法形式或语法表达方式使用频率比在书面语中要高。例如: ——口语中较常使用拟声词和感叹词 ——口语中的词重复多 ——口语中,错格及结构的中断现象很普遍 ——口语中不完整的句子众多 ——口语中常使用紧缩形式 或在句子中取消某些成分 ——口语中很少或根本不使用某些动词时态(如简单过去时) ——口语中几乎是系统地取消了疑问句中的主谓倒装
3. 词汇
某些词的使用频率,在口语中和在书面语中是不同的。这种不同主要来自于书面信息和口头信息传递的语境。 在口头交际中,对话者都处在他们所共知的时间和地点(这里,我们讲的是最平常的对话情况,而暂时忽略远距离的、延迟〈不共时〉的口头交际);他们就一个共同主题交换意见;在语境的构成元素(人物身份、地点、日期、时间、主题)是共知的情况下,使用的词汇仅通过暗示来参照语境(你指的是接受者,我指的是发送者,这儿指地点,现在指时间,它、这指交际的主题)。 书面交际没有口头交际“经济”,它迫使信息发送者作出更精确的语境参照。比如,在一部小说中,由于我们处于语境之外,作者就不得不为我们精确地指出语境元素(地点、人物名称、日期等)。而且,小说只指出了人物的语境,而极少涉及正在写作的小说家的语境,或正在阅读的读者的语境。因为这两种语境在时间上和空间上都是远离的。 因此,一般说来,书面语更精确,但和口语相比,更少了暗示。
4. 表达性
口语拥有特殊的表达方式:重读、语调、停顿、朗读技巧。 重读就是突出一个音节或一组音节的音。它通过把信息切分成可以辨认的音群来决定信息的理解性。切分不好的信息是无法理解的。另外重读也透露出了情绪和强调某一重点的愿望。 停顿是话语在倾吐过程中的中止,它把句子切分成可以辨认的句子。它也起一种表达作用。 语调是句子的旋律。它通过上升或下降的曲线,给予信息一些微小的差别或一个特殊的含义。 在书面语中,由于缺少对话者的语境参照物,所以必须添加一些补充性的指明(例如对话者的身份在信息传递之初就要被点明)。重音、停顿、模仿、手势都必须专门用文字阐明或描述。 书面语没有口语“经济”。但它由另外一种方式来弥补不足:标点法。 标点有逻辑功能;它把话语切分成词组,避免了传译过程中的差错。在这层意义上,标点对于更好地理解书写信息起着基本作用。但是,在书写过程中,我们要小心地使用标点,并在阅读过程中按照标点的切分来阅读。我们或许都知道这个因标点位置不同而意义不同的句子: Et cet éléve, dit l’instituteur, est incapable. ( And this pupil, says the teacher, is incapable.) Et cet éléve dit: ? l’instituteur est un incapable. ? (And this pupil says: “the teacher is incapable.”) 标点指出了停顿、语调和句子的旋律。但它也有表达功能(疑问、感叹、省略,等等)。不过,我们不得不承认,在这一方面,书面语比口语贫乏并缺少柔韧性。
在口语和书面语各自具有的不同特点基础上,形成了语言的两种不同的语体(style)。因此,我们在交际中要根据口语和书面语的不同选择而采用不同的语体,以达到准确、贴切、流畅、自然的交际效果。否则,就会给信息的传递造成障碍,给信息接受者带来震撼(shock)。比如,讲话若象写文章一样,文绉绉的,就很不自然;同样,写文章若象说话一样,淡白无味,也会显得不自然。
谈谈法语的口语
法语是门古老而又美丽的语言,但是她并没有因为岁月的侵蚀而显得苍老,反而因吸取日月精华而日益年轻……
我不喜欢说废话,我们直接进入主题吧。
有不少人对于法语的口语很是头疼。其实就是专业的法语系学生,对于“真正”法国人日常的口语也许也不是很有把握的吧。打个比方:你听TF1的新闻节目已经完全没有问题,但是看那些访谈节目也许就要打个折扣了吧?更不要说100%听懂法国的年轻人之间的对话了。
我水平有限,就凭我所知道的一点皮毛东西实在难以完成这篇文章,还望我这个引言能起到抛砖引玉的作用,望前辈不吝指教!
接下来准备从以下几个方面去说
1. 词汇
口语的词汇和书面语有很大的区别。口语里很多词字典上都没有,所以正确的拼法也无从考证,但是日常生活中是确确实实用的很频繁的。
例1:【钱】的概念。
大家都知道argent的说法,也许还知道monnaie, sous, salaire…等等说法。但是口语里面说钱的词汇是很丰富的:
liquide,
cash,
fric,
pognon,
flouze,
pèze,
sou-sou (=sous),
bale,
bénéfs (bénéfices),
rond,
bifton,
magot,
lingot,
napo (=napoléon),
blé…
笔者只知道这么多,但是这些还绝对不是全部。
2. 发音
口语和书面语的又一大区别在这里。很多情况下,我们都可以省掉很多的音素。如:
例2:
Je ne suis pas. = Chui pas.
Je ne sais pas. = Chai pas.
Il y a des maisons par-là. = Y a des maisons par-là.
Tu viens d?ner demain soir ? = T’viens d?ner demain soir ? (T’发轻轻的“踢”的音)
3. 俚语
又可以细分为expression和verlen等几部分。
例3:
Je m’ennuie !
口语里当然也可以这么说,但是更多的人会说:
Je me fais chier !
Fait chier !
?a me soule !
属于法语口语应具备的基本技能
基本的词汇、基本的句型和基本的语法。根据查询法语教育学习目录可知,法语口语应具备的基本技能有法语的基本的词汇、基本的句型和基本的语法。将基本的词汇、句型好语法掌握,才能更快更轻松的学习法语。20世纪50年代至60年代,随着中法交往的逐渐扩大,法国文化的流行和法国语言教育的推广,中国的法语专业开始快速发展。在中国的高等教育学府中,法语专业成为重要的外语专业之一。
如何培养法语口语能力
语言学习“听说”一定要和“读写”结合起来,这几个方面就如同“口”字的四框,是互相支撑的,少了谁都不行。学习方法上分开各个方面讲就是:
听:不厌其烦地听,而且要思考着听,不然就像听歌不听歌词一样,是达不到提高听力的效果的。最好的办法就是,听一遍,跟读一遍,思考一遍,写一遍,如此重复。其实最重要的过程在于“思考”这个环节,如果只是说,今天耳朵里面塞着法语教材的mp3已经听了1个小时了,但是一点没思考,那么就如同听了一个小时的音乐,其实记不住什么歌词,记得住的歌词都是仔细听过并且打动了的那些。
说:要敢于开口,边说边思考,如果想这样说,请想明白为什么要这样说,依据是什么。如果错了,那么到底是因为什么导致了错误,下次要避免这样的错误。如果觉得这样很辛苦,很纠结,很麻烦,很讨厌,那么恭喜,法语学不成了!
读:只读法语教材就够了么?错误!教材无论怎样都是不够灵活,不够贴近生活实际,法国原版教材其实也不能涵盖所有的方面啊。所以要多采集素材,比较推荐法语的小说,当然是现代小说,网上有很多,都是很流行的话语简单实用。还有法语歌曲,歌词都是最简单也最传情达意的。另外就是法文的网站,法文的网站多生动啊,多好的学习素材,还抱怨什么资料不够呢?读不懂全部没有关系,至少强化了已经掌握的词汇,之后稍稍借助词典再读几遍,一定有收获。书读百遍其意自现,老祖宗说得很有道理啊。
写:一说到写,大家就觉得头疼,其实写是很能规范大家的语法、口语等知识。不要想着一写就写特别高难的东西,先用最简单的语言来表达最基本的意思,然后再慢慢提高,大家想想小时候写的作文和日记吧。多空洞多无聊啊,但是小时候真的是写不出来啊。现在怎么都能写的长篇大论了,当然是学习和积累的结果咯!
讲一口流利的法语,应该是所有法语学习者的理想。 然而很多学生都会遇到看能懂,也能听得懂,但是真的讲不出来!其实这是许多同学都会遇到的困扰,今天,小编就以法语学习者的身份,和大家分享一些亲测有效的小技巧。希望对你的学习有帮助。
01. 你真的听懂了对方的问题吗?
口语交流能力其实是一个综合能力,因为交流第一步是首先听懂了对方的话,然后再进行回答。所以听力是交流的基础。否则,可能出现的情况就是答非所问了。Comment allez-vous ?
- Je m'appelle XX... 这种极其尴尬的对话,据Campus France的面签老师反馈,每年都会有好几个! 出现答非所问的情况,你再口若悬河也是徒劳。所以回到根本,你的听力过关了吗?
02. 你以为只是紧张,其实你就是不会
很多同学觉得自己听懂了,回答不上来,是因为紧张,那么先试着先把你想回答的话写下来。先问问自己,是否能快速写下来。如果都写不下来,需要查字典,查动词变位,那就绝对不是紧张导致的说不出来,纯粹就是知识储备不够,可能是句法也可能是词汇匮乏的问题。如果能写,但是需要时间长,那就是知识不扎实。乖乖回去背单词,背变位吧。 不要再拿紧张做借口啦!
03. 要说好,先把法语读顺
对于A1-B1这个水平区间的同学来说,其实提高口语表达能力最好的方法,不是抓着法国人侃大山,而是大声朗读!大声朗读,不仅能锻炼自己口语输出的能力,还能同时输入,因为你首先需要阅读,这练了自己的眼睛,然后在大声朗读的过程,同时在听法语,这练了自己的听耳朵。 每天花半个小时大声朗读,2个月你就能感觉到自己的口语能力有非常大的进步,亲测有效。
然后就是玄学的语感问题,大声朗读无形中语感也会跟着上来。朗读素材不要选太难的,要符合自己的水平,生词率不能超过文本的百分之二十,不然大脑处理无能。同一个材料反复多读,不要求背诵,但是一定要读到朗朗上口。小编在考备考C2的时候,朗读依然是在备考日程表里。最后口语成绩证明,这是正确的备考方式。初学者不要急着找练法语口语的语伴,这时候作用其实不大。
04. 你以为只是口语不好,其实你是没有想法
你的法国小伙伴心血来潮想和你讨论一下: Comment serait la vie sans Internet ? 你突然间卡壳了,支支吾吾没回答上来,这时候你觉得限制你的是法语口语,其实,这时候限制你是否在这件事情上真的有自己的观点。 比起不会说,不知道该说什么才是最大的关卡。有DELF备考经验的同学应该就有很深的体会。当然,大家也不用担心,思维方式也是可以锻炼的,如何用不同的角度去看问题,如何讲自己的想法有条理性地表达出来,这里小编先不拓展啦,好奇的同学可以先看看Hugo老师DELF B2备考视频课程。
05. 表达方式单一,词汇匮乏
B1-B2以上水平的同学能应付生活中的大多数法语场景了。需要着重考虑的也就不是讲不出话了,而是如何令讲出来的内容更丰富。这时候就需要有意识地做积累。丰富自己的表达法。比如很简单的,在读文章的时候,看到了一个句子:Le président était au rendez-vous. 其实être au rendez-vous = être arrivé;être là那以后想表达xx到了 xx参加了什么活动,就不需要只会说être là, 可以用être au rendez-vous.
再比如学生在听Hugo老师DELF B2的视频备考课程的时候,学习到以下内容:
这时候小本本记下来,想表达什么举措有了成果,你已经有三种表达方式了:
1. porter ses fruits
2. avoir des résultats
3. être efficace
不管是口语还是写作,多样化的表达都是基础。
05. 相信积累的力量
小编承认,题目里的‘’快速‘’二字,是个伪命题,无论多快速,都还是需要以月为单位,不可能几天就有质的变化。提高口语综合表达能力,需要时间积累,会有一天,当你一句一句往外蹦着法语的时候,你会知道,今天的每一分钟都没有被浪费,它们都滋养了你的法语能力。
最后,小编要告诉大家的是,为了备考赶进度,先把语法全部学了,以后再背单词提高口语,是一个错误的学习方法。就好像坐飞机去法国旅游,先把行李送到机场,再回头拿护照一样傻,记住出发的时候,就该把最重要的护照一起带上!
Voilà, bon courage et parlons fran?ais !
法语日常口语,要有中文翻译的
comment ?a va?你好吗?
?a ne peut pas aller mieux.好得不得了
?a boume?近来很得意吧?
quoi de neuf?近来可好?
alors,t'es toujours vivant?哇塞,你还活着啊?
?a roule?顺利吧
ya pire.还有更糟的
comme si comme ?a.差不多
couci-cou?a.马马虎虎
je suis dans la merde.糟透了
j'ai un trun qui me turlupine.有件事烦死我了
?a va pas fort.不太顺
pas super.不很好
bof.甭题了
像这类的资料在百度文库非常多,很多相关的法语网站也很多。
bonjour 早上好
bonsoir 晚上好
bonne nuit 晚安
salut 你好
au revoir 再见
——comment-allez vous? 你好吗
——tres bien。merci et vous? 谢谢我很好。您呢?
parton 对不起
meici谢谢
je vous en pris 不客气
给楼主分享一些我在郑州法语联盟学习的日常口语。
Attendez-nous là ! 在那等我们! Avez-vous faim ? 你饿吗? C'est pour vous. 这是你的。 C'est quoi ? 这是什么? C'est tout ? 都在这么?这是所有的吗? C'est très gentil. 这太好了。 C'est combien ? 这多少钱? C'est grave ? 严重吗? ?a n'est pas grave. 不严重,不要紧。 Ce n'est pas comme ?a. 并不是那样的。 Combien cela co?te ? 这个值多少钱? Comment as-tu passé... ? 你怎么度过......? Comment t'appelles-tu ? 你叫什么? Comment vas-tu ? 你怎么样? Depuis quand ? 从什么时候? Il est prêt. 他准备好了。 Il veut y aller. 他想去那儿。 J'ai déjà dit que... 我已经说过了...... J'attends mes amis. 我在等我朋友。 Je ne comprends pas. 我不懂,不理解。 Je ne sais pas. 我不知道。
留学法国:口语好的简单标准是什么
怎样练好法语口语,其实,这个问题不太好回答,因为每个人的情况因人而异,得具体情况具体分析。总的说来,每个人的学习环境(地点、学校、老师)、学习时间(长时间、短期)和个人条件(年龄、专业或业余等等)都不同,无法一概而论。但应明确的是,从理论上讲,短时期内就想把法语说的和法国人一样好是不现实的,因为培养任何一种外语的口语能力都需要一个相对较长的周期,思想上要做好长期努力的准备。那么,口语好的简单标准是什么呢?
首先,要过好语音关。语音关指四个方面。先是语音、语调要过关,也就是说发音要字正腔圆,语调要抑扬顿挫。再者是语流、语速要过关,要能够流利地用匀速进行口语表达。很难想象一个操着怪腔怪调、结结巴巴、半天说不出一个字的人能把法语讲好。
其次,语言的学习是多元化的,在语音过关的基础上,要逐步加强词汇、句型和语法学习,它们和语音是相辅相成的。标准的语音再加上丰富的词汇,准确的句型和正确的语法,你的口语就过关了。
最后,还需要不断地丰富自己语言以外的相关知识。我们每天谈论的话题千变万化,政治、历史、天文、地理、军事、外交等等均可能涉及到。所以,渊博的知识是把自己的口语水平提高到更高水准的重要基础。当然,这并不意味说要求大家都能够达到大学问家那种境界。但持之以恒,潜心锻炼,不断地扩充和丰富自己的知识,却是讲好外语不可或缺的保证。
那到底怎样做才能够达到这些标准呢?现在就从两个方面来简单地谈一谈。
1、听力训练
听力训练的目的是培养学员在语音学习的各个阶段中对法语各种语音现象的敏锐感觉,这也是“说好法语”的大前提。没有听,就不可能有“说”。听可分为三个阶段:
1)首先,所谓“敏感”是说要能够准确的辨听清每一个音素。例如:是poisson 还是poison?是oncle 还是ongle?这种能够准确判断单音音素细微差别的重要性毋庸质疑,它是将来辨听一切更加复杂的语音叠加的基本功。
2)然后,对辨听语音的要求将上升到第二个阶段,即连续听力中所会碰到的连音和联诵问题。学过法语的人都对这一点记忆犹新。
例如:Il est très heureux [i-lE-trE-z?-rO]. 我们看到,句中一些原有音节的语音因为连音和联诵的关系已经发生了变化。 再举一例:Elle habite à Paris avec un homme très aimable. [ E-la-bi-ta-pa-ri-a-vE-k?)-nm-trE-zE-mabl ] 大家可以看到,如果我们碰到的句子更长,语言的含义更复杂,那么由连音和联诵所引起的麻烦也就可能越大。解决这个问题没有捷径,只有多听多练。
3)第三就是语音的变化。这不是我们上面所说的两种变化,而是指讲话人由于来自不同的法语区,语音习惯不同所造成的语音差异。总的来说,瑞士和比利时法语与法国法语相比只是语调和用词方法略有不同,但非洲法语和加拿大魁北克法语在语音语调上则与法国法语相去甚远矣。要想能够听懂它们,除去多练别无它法。我们建议给大家的练习方法是:
--多听课文录音磁带,尽可能去找一些不同法语区的语音资料。
--直接选择收听这些法语地区电台的对外广播。另外,现在国内的很多地方可以接收到法国电视五台的电视节目,节目中涵盖了所有法语区的语音、语调,对法语听力的练习大有裨益。
--如果有条件的话,还可以直接和各个法语区的人接触,熟悉他们的语音语调。
2、说的训练
“说”是更要打好基础的。若是想要过好“说”这一关,那便要努力做好以下几个基础方面的工作:
1)法语语音(phonétique)
通过苦练,做到发音准确,字正腔圆。语调上则更要强调模仿纯正的法语语音。语流、语速也要达到法国人匀速讲话的标准。
练习方法:请老师帮助纠音,多听原版录音带,多模仿。
2)词汇积累(vocabulaire)
法语词汇成千上万,积累词汇的工作不是一朝一夕便能完成的。要为自己定出一个长期规划,循序渐进,积少成多,并且要有意识地多积累一些有关国际政治、外交、及流行科学技术方面的词汇。这样才能减少那种“词到用时方恨少”的尴尬。有的同学可能会问,词汇到底掌握多少才算够数?回答是越多越好!假如你看到le développement, la promotion, une balise, un accord, bilatéral...这些词,你知道它们的意思吗?这里特别要指出的是, 很多基础词汇是多义词, 语境的不同就可能造成其含义完全不同,而这些词的使用频率又往往是很高的。我们就举ensemble这个词为例:首先它是个副词,表示“共同,一起,一块儿”;但它又是个名词,意义丰富,你知道在下列句中它的含义吗?
(1)Il manque d’ensemble dans l’organisation des activites.
(2)Dans l’ensemble du pays, le temps sera encoleille.
(3)Voici l’ensemble vocal de la ville de Lyon.
(4)C’est un grand ensemble recemment construit dans la banlieue ouest de Pékin.
(5)Elle porte un ensemble qui lui va très bien a cette occasion.
(6)L’importation d’ensembles venus d’Europe augmente de 50% cette année par rapport a l’an 2000. ensemble 一词含义甚多,举例以示之无非是想说明在词汇积累的过程中,要尽可能多地掌握词的多种含义,避免那种见木不见林的缺憾。词汇积累的越多,你讲话的自由度就越高。
练习方法:多阅读,勤查字典。
3、句型积累
笼统地说,及物动词有多少,句型就有多少,但基础句型也就那么一、二百个。打个比方:这句型就象轨道,句子就象机车,讲话离不开句型。
(1)法文中到底有多少句型没有过具体的数字统计,曾有人出过一本名曰《Est-ce a ou de?》的专著,讲的就是法语句型中的介词搭配问题。常用动词的句型会多一些,要作为记忆的重点。仅举动词apprendre为例: apprendre qch..(学做某事) apprendre qch.par coeur.(熟记某事) apprendre une nouvelle.(得知某事) apprendre à faire qch.(学做某事) apprendre une nouvelle a qn.(告诉某人某事) apprendre à qn.qch.(教某人某事) apprendre à qn.à faire qch.(ou : apprendre à faire qch.à qn.)(教某人做某事) 大家都看到了,一个apprendre的句型变化就会如此之多。要记的东西还真不少!
(2)另外还有一点要强调的是:一些使用频率很高的动词,如:avoir, etre, aller, faire, prendre等要作为重点。比如象prendre一词,它的释义就多达30多条:拿,象“取,买,捉,穿,收,乘坐、吃……”等等,等等。 这类动词和其它词所构成的动词词组含义十分丰富,需要重点记忆。
练习方法:把它和动词的记忆结合起来。见一个,背一个,能背多少背多少。
4、动词变位
我们尤其要强调对法语动词变位的掌握。要想能够讲一口流利的法语,动词变位是基础。法语动词的掌握分两个方面:句型和动词变位。句型的学习我们暂且不论,重点讲一讲动词变位。法语的动词变位比英语远要复杂,很象俄语的变格,变化形式复杂。变位不熟,碰到动词再想它的变位就来不及了,到那时哪里还谈得上“流利”二字?换句话说,要想法语出口成章,就要把动词变位练到习惯成自然的程度。我们仅举etre为例。该动词的直陈式现在时的肯定、否定、疑问和否定疑问形式要能背诵如流,列表如下:
je suis tu es il est elle est nous sommes vous êtes ils sont elles sont je ne suis pas tu n’es pas il n’est pas elle n’est pas nous ne sommes pas vous n’êtes pas ils ne sont pas elles ne sont pas est-ce que je suis?es-tu?est-il?est-elle?sommes-nous?êtes-vous?sont-ils?sont-elles? est-ce que je ne suis pas?n’es-tu pas?n’est-il pas?n’est-elle pas?ne sommes-nous pas?n’êtes-vous pas?ne sont-ils pas?ne sont-elles pas?
如果严格要求自己,那么etre 一词的上述四种变位形式就要能够一口气从头背到尾,不能出错。形象的说,这很象相声演员练绕口令,要练到习惯成自然,不用多思考,一气呵成。但这还只是第一步,紧跟着后面要练熟的就是直陈式的其它时态:过去时、将来时,然后再是条件式、虚拟式和命令式中的各种时态。总的算起来,一个动词前前后后总得有十几个或二十几个时态的变位需要熟记于心,简直就是一个庞大的系统工程。有人会问,记这么多变位形式有用嘛?当然有用!我们举个简单的例子,就说“去长城”这句话,看看它会有什么变化:
【法文基本句是: Aujourd’hui, je vais à la Grande Muraille.】
1)你看,这过去的事儿你得说吧?于是:“Hier, je suis allé(e)à la grande Muraille.”
2)将来的事儿你得说吧?于是:“Demain, j’irai à la Grande Muraille.”
3)表示条件、委婉的条件式你得用吧? 于是 :“Demain, j’irais à la Grande Muraille s’il faisait beau.”
4)更高级的虚拟语态也要用吧?于是:“Il ne souhaite pas que j’aille a la Grande Muraille demain.”
5)命令式也要用吧?于是:“Va à la Grande Muraille demain!” 我们只列出了动词aller中的几个基本式和时的肯定形式,它的另外一些时态(最近过去、将来时,愈过去时,简单过去时,先将来时,先过去时等等)的否定、疑问和否定疑问形式还未用到。你看,有多少动词变位的形式要记呀!
动词变位也是有窍门的。法语中有几个动词是情态动词,如 vouloir, pouvoir, devoir 和 aimer等等。因为它们分别表示“想,能,应,喜爱”这类情态的概念,而非纯动作动词,因此可以直接放在一个行为动词的前面使用,表示“想做什么”,“可以做什么”等等这种概念。因此,背会这几个动词妙处之一就是在不少情况下可以省掉句子中其它动词变位的麻烦。
试看例句:【Aujourd,hui, je vais à la Grande Muraille.】 改为:Aujourd’hui, je veux aller à la Grande Muraille. Aujourd’hui, je peux aller à la Grande Muraille. Aujourd’hui, je dois aller à la Grande Muraille. Aujourd’hui, j’aime aller à la Grande Muraille.
这样一来,一方面句子的语义因为加入了情态动词这种软化因素而变得更加婉转,而另一方面又可省去行为动词变位的麻烦,实在是一石二鸟。
总而言之,动词变位需要下死功夫,来不得半点儿投机取巧。但大家放心,人的头脑异常奇妙,你只要下功夫背熟那么二、三十个动词,后面的动词背起来就会得心应手,大有那种信手拈来,“得来全不费功夫”的感觉。
5、背诵
我们这里所说的背诵是指以下几个方面:
(1)学习初期应努力背诵所学的课文,别小看了它,一些最常用的句型和词汇以及语法都集中在这里。它是今后口语的基础!
(2)一些警句和成语要烂熟于胸。
(3)一些精彩的段落也要尽可能地背下来。
(4)要把法文的数字从1到100背的滚瓜烂熟,还要记熟几万和几十万的概念。因为法文数字本身包括了加和乘的概念,而万又是用千进制来表示的。
千万不要轻视了背诵,通过背诵,很多东西就变成了你自己的。虽然看起来这背诵的办法有点愚,但多年的教学实践证明它对练好口语最有效。
6、口语实践
首先,口语练习需要“厚脸皮”,不要怕错,怕人笑话。敢说是练好口语的先决条件。练习方法有以下几种:
(1)课上积极回答问题,积极参加口语练习。
(2)学会“自言自语”,把学过的东西用外语复述出来。可能的话,请别人帮助纠正。
(3)和同学、朋友结成对子,一对一地说和练,用以所学,互相纠正。
(4)条件允许的话,多接触一些讲法语的外国人,这对提高口语水平非常有用。
(5)要坚持早读,最好是每天早晨能找个绿树成荫或清静的去处,念上半个小时。这对口语能力的提高非常非常有用。反复的朗读不仅对语音是个很好的练习,对文章的无意识记忆也大有益处。
愿上述这些意见能对希望讲好法语的人有所帮助。当然,条条大路通罗马,每个人都可能有更适合于自己的学习方法。古人说“只要功夫深,铁杵磨成针”!只要肯下功夫,把法语讲的和法国人一样好是完全可以做到的。
法语日常用语
Bonjour (白天)好 Bien sur. 当然Bon matin 早上好 Bonne idée. 好主意Bon après-midi 下午好 Un instant. 等一等Bonsoir 晚上好 Désolé. 抱歉Bonne nuit 晚安 (C’est )dommage. 很遗憾Salut 致敬(问候) Dépêchez-vous. 赶快Au revoir 再见 Vite. 快点A demain 明天见 Soyez tranquille. 请放心A bientot 一会见 Rassurez-vous. 请放心A tout à l’heure 一会见 Ne vous inquiétez pas. 别担心Pardon 对不起 Ne vous en faites pas. 别担心Excusez-moi 请原谅 Attention. 注意Monsieur 先生 Silence. 安静Madame 太太 Courage. 勇敢点Mademoiselle 小姐 Il fait chaud. 天热professeur 教授 Il fait froid. 天冷étudiant 学生 Il fait beau. 天好camarade 同志 Il fait mauvais. 天不好Très bien 非常好 J’ai chaud. 我热Bravo 好哇~(欢呼) J’ai froid. 我冷ca va? 好吗(问候) J’ai faim. 我饿Oui,
比较正式的您好! Bonjour! (bong入呵)
正式的再见Au revoir (ao he wa he)
谢谢 merci (mai he si)
bien
比按好
bonsoir
beng su a 晚上好
au revoir
奥呵 呜啊呵 再见
enchante
恩 上dei 很高兴认识你
ou est le bus 呜唉勒不玉四 公共汽车在哪
ce-la 涩啦 这个
combien 拱鞭 多少(钱?人?)
train 特安 火车
ou 呜 哪儿?
ou est le train 呜唉勒特荷安 火车在哪
metro 美特欧 地铁
ou est le metro 呜唉勒美特欧 地铁在哪
je le veux 惹勒卧 我想要这个
je veux acheter 惹窝啊射的唉 (指着一个东西)我想买
法语音标和语音入门--也可以学习下,学会了能读些法语,对记忆法语单词和短句有帮助的:)~~
http://spaces.msn.com/fsjasonzhou/Blog/cns!1p_5RgocFejqO2NUcmUSMlFw!213.entry
一些法语日常用语:)~~
1、 您(你)好。
Bonjour.
2、 再见。
Au revoir.
3、 劳驾,帮个忙好吗?
——行,当然可以。
Voulez-vous m'aider S.V.P.?
Avec plaisir.
4、 什么时候出发?
Quand partira-t-on?
5、 节日快乐
Bonne fête.
6、 请进。
Entrez S.V.P.
7、 请坐。
Asseyez-vous S.V.P.
8、 厕所(邮局/旅馆/商店)在哪里?
Où est la toilette (les PTT/I' hotel/Iemagasin)?
9、 今天(明天)天气怎样?
Quel temps fait-il aujourd'hui?
Quel temps fera-t-il demain?
10、 今天(明天)下雨(雪)。
Il pleut (neige)aujourd'hui (demain).
11、 今天很热(冷)。
Il fait chaud (froid) aujourd'hui.
12、 你明白了吗?
Comprennez-vous?
13、 对不起,请再说一遍。
Pardon?
14、 请出示护照。
Montrez-moi le passéport S.V.P.
15、 对不起,现在几点了?
Excusez-moi,quelle heure est-il?
16、 请问今天是星期几?
Quel jour sommes-nous aujourd'hui?
17、 今天是几号?
Le combine sommes-nous aujourd'hui?
18、 你会法语吗?
Parlez-vous anglais francais?
19、 是,我会一点。(对不起,我不会。)
Oui,je parle un peu.(je m'excuse,je neaparle pas).
20、 你想喝点什么?
-------我想喝汽水(可乐)。
Que voulez-vous boire?
----- Je veux limonade (coca).
21、谢谢。
-----不客气。
Merci.
----De rien.
22、 对不起。
------没关系。
Je m'excuse.
----- Pas de quoi.
23、 我要走了。
Je m'en vais.
24、 你最近怎么样?
Comment allez-vous ces derniers jours?
25、 祝你生日快乐。
Bon aniversaire.
26、 我想理一下发。
Je veux me faire couper les cheveux.
27、 我明天 要回中国了,前来向你告别。
Je vais retrer en Chinese demain,je viens pour vous dire adieu.
28、 祝你一路顺风(一路平安)。
Je vous souhaite bon retour (bon voyage).
29、 祝你好运。
Bonne chance.
30、 祝你健康。
Bonne santé.
31、 欢迎再来。
Vous êtes toujours le bienvenu.
32、 祝你快乐。
Je vous souhaite heureux.
33、 请您多保重。
Portez-vous bien.
法语日常用语询问对方在做什么,如何询问你近况怎么样?
法语音标和语音入门--也可以学习下,学会了能读些法语,对记忆法语单词和短句有帮助的:)~~
http://spaces.msn.com/fsjasonzhou/Blog/cns!1p_5RgocFejqO2NUcmUSMlFw!213.entry
一些法语日常用语:)~~
1、 您(你)好。
Bonjour.
2、 再见。
Au revoir.
3、 劳驾,帮个忙好吗?
——行,当然可以。
Voulez-vous m'aider S.V.P.?
Avec plaisir.
4、 什么时候出发?
Quand partira-t-on?
5、 节日快乐
Bonne fête.
6、 请进。
Entrez S.V.P.
7、 请坐。
Asseyez-vous S.V.P.
8、 厕所(邮局/旅馆/商店)在哪里?
Où est la toilette (les PTT/I' hotel/Iemagasin)?
9、 今天(明天)天气怎样?
Quel temps fait-il aujourd'hui?
Quel temps fera-t-il demain?
10、 今天(明天)下雨(雪)。
Il pleut (neige)aujourd'hui (demain).
11、 今天很热(冷)。
Il fait chaud (froid) aujourd'hui.
12、 你明白了吗?
Comprennez-vous?
13、 对不起,请再说一遍。
Pardon?
14、 请出示护照。
Montrez-moi le passéport S.V.P.
15、 对不起,现在几点了?
Excusez-moi,quelle heure est-il?
16、 请问今天是星期几?
Quel jour sommes-nous aujourd'hui?
17、 今天是几号?
Le combine sommes-nous aujourd'hui?
18、 你会法语吗?
Parlez-vous anglais francais?
19、 是,我会一点。(对不起,我不会。)
Oui,je parle un peu.(je m'excuse,je neaparle pas).
20、 你想喝点什么?
-------我想喝汽水(可乐)。
Que voulez-vous boire?
----- Je veux limonade (coca).
21、谢谢。
-----不客气。
Merci.
----De rien.
22、 对不起。
------没关系。
Je m'excuse.
----- Pas de quoi.
23、 我要走了。
Je m'en vais.
24、 你最近怎么样?
Comment allez-vous ces derniers jours?
25、 祝你生日快乐。
Bon aniversaire.
26、 我想理一下发。
Je veux me faire couper les cheveux.
27、 我明天 要回中国了,前来向你告别。
Je vais retrer en Chinese demain,je viens pour vous dire adieu.
28、 祝你一路顺风(一路平安)。
Je vous souhaite bon retour (bon voyage).
29、 祝你好运。
Bonne chance.
30、 祝你健康。
Bonne santé.
31、 欢迎再来。
Vous êtes toujours le bienvenu.
32、 祝你快乐。
Je vous souhaite heureux.
33、 请您多保重。
Portez-vous bien.